
DOSE PER 4 - 5 PERSONE.
INGREDIENTI: orzo perlato. Miscela
di erbe e aromi disidratati in proporzione variabile: radicchio rosso 2,5%,
cipolla, rucola 1,25%, aglio, peperoncino.
PREPARAZIONE: versare il contenuto
del sacchetto in una pentola con un po di olio extra vergine. Mescolare lorzo
con un cucchiaio di legno, aggiungere a poco a poco dellacqua o brodo
bollente, sempre mescolando. Salare quanto basta. Cuocere per almeno 40 minuti
ed a fine cottura aggiungere una noce di burro e del Parmigiano. Mescolare e
servire ben caldo. Buon appetito!!!
ORZOTTO
WITH RED RADICCHIO AND RUCOLA (BARLEY WITH RED CHICORY AND ARUGULA). -
INGREDIENTS: pearled barley, mixture of dehydrated herbs
and spices in variable proportions: red radicchio (red chicory) 2,5%, onion,
rucola (arugula) 1,25%, garlic, chilli pepper. - PREPARATION FOR 4/5 PEOPLE:
Pour the bag contents in a saucepan with a little Tuscan extra-virgin olive
oil. Roast the barley, stiring with a wooden spoon. Add, little by little,
boiling water or broth, always stiring. Salt as you like. Cook at least 40
minutes and, when the cooking is completed, add a knob of butter and some
Parmesan cheese. Stir and serve very hot. Enjoy your meal!!!
ORZOTTO
MIT ROT RADICCHIO UND RUCOLA (GERSTE MIT ROT ZICHORIE UND RAKETE). - INHALT FÜR
4-5 PERSONEN. - ZUTATEN: Perlte Gerste, andere gedörrte Würze: rot Radicchio (rot Zichorie)
2,5%, Zwiebel, Rucola (Rakete) 1,25%, Knoblauch, scharfe Pfefferschote. - ZUBEREITUNG:
den Inhalt der Tüte in eine Pfanne mit Olivenöl verschütten. Den Gerste ein
bißchen rösten und dann, bei ständigem rühren Wasser oder Bouillon dazu geben.
Salz beigeben. Mindestens 40 Minuten kochen und am Ende einwenig Butter und
Parmesankäse hinzufügen. Mischen und
warm bedienen. Guten Appetit!!!